《口語》 子供をさっさと学校へ追いやるの英語
- bundle the children off to school
関連用語
さっさと(~へ)追いやる: 【他動】 bundle
さっさとやる: 1. get the lead out 2. get the lead out of one's ass [pants]〈卑〉 3. get the lead out of one's feet [it]〔 【直訳】 足から鉛(lead)を外す〕 4. make it snappy
わきへ追いやる: → 脇へ追いやる
さっさと追い出す 1: bundle off さっさと追い出す 2 【他動】 pack
仕事をさっさと片付ける: 1. dispatch business 2. rush through a job
さっさと: さっさと quickly
さっさと 1: 1. at a purposeful pace 2. nice and quick 3. off the mark 4. with speed and address さっさと 2 【副】 now
学校へやる: send someone to school〔人を〕
銀行業界を破たんの淵へ追いやる: push the banking system to the brink of collapse
さっさとして: hustle up
さっさと作る: run off〔~を〕
さっさと去る: cut and run〔 【語源】 船が錨索を切って急いで帆走する様子から〕
さっさと帰る: pop back
さっさと殺す: make short work of〔人を〕
さっさと行く: get a rush on〈俗〉